De acuerdo a la OIT, el diálogo social es "todo tipo de negociación, consulta o sencillamente intercambio de información entre representantes del Gobierno, trabajadores y empleadores".
Estas herramientas internacionales han ayudado a las organizaciones a :

proceso tripartito, entre Gobierno, empleadores y trabajadoras y trabajadores ;

relaciones bipartitas, entre representantes de los y las trabajadoras y sindicatos y organizaciones de empleadores ;

nacional, régional, international, transfrontalier ou local ;

d'un seul secteur ou avec différents secteurs de l'économie.
Pourquoi, en général, sont les activités réalisées dans le dialogue social ?
- La consulta: es papel de los sindicatos compartir informaciones, opinions y afirmar el interés de su secteur en los diferentes espacios en donde su participation es solicitada. La consulta, es importante para informar el proceso de negociación, de elaboración de leyes, políticas públicas y reglamentos
- El intercambio de información: La capacidad de proporcionar informaciones y procesar informaciones recibidas es basic para el sindicato en el proceso de diálogo social.
- La negociación : ya hemos discutido la negociación colectiva, elemento integral del diálogo social.
Elena Perez, Secretaria General de la Asociación de Trabajadoras del Hogar (ATH) de República Dominicana, nos cuenta sobre la participation de la ATH, por primera vez, en el Comité de Salários, un espacio tripartito :
Expérience : Argentine
Pour accéder au document complet avec le rapport de cette expérience, haz clique ici : https://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/—americas/—ro-lima/—ilo-buenos_aires/documents/publication/wcms_656744.pdf
En 2013, se aprobó, en Argentine, una ley que reglamenta el sector del trabajo doméstico (Ley 26.844). Esta ley establece, entre otros puntos, la conformación de una Comisión Nacional de Trabajo en Casas Particulares (CNTCP), un espacio de diálogo social tripartito. El diseño de la CNTCP llevó en consideración las particularidades del trabajo doméstico y de las organizaciones representativas del sector
Il est établi que le gouvernement a une triple représentation, par l'intermédiaire des ministères du Travail, de l'Emploi et de la Sécurité Sociale et des Finances et du Développement Social. Le groupe de ministres a le même poids que les employeurs et les travailleurs des conseils dans la négociation.
Todas las diecisiete organizaciones de trabajadoras del hogar that existian in el momento de la creation of the CNTCP fueron incorporadas a la CNTCP. Generalmente, otras comisiones tripartitas sólo incorporan a las organizaciones más representativas en términos de números de afiliados. En este caso, se decidió incorporar a todas las organizaciones para garantizar más inclusividad a la CNTCP.
Para representar a los empleadores y empleadoras, el gobierno solicitó qu'una asociación de amas de casa, con más de 30 años de existencia, se presentara como organización representativa de la categoría. Además, el gobierno realizó una convocatoria para que otras organizaciones pudieran presentarse, a la cual contestó una organización civil creada específicamente para representar a empleadores y empleadoras de trabajadoras domésticas en la CNTCP.
A partir de la création de la CNTCP, por primera vez, las trabajadoras del hogar de Argentina son parte de un espacio institucional en el cual pueden articulaire sus demandas y colaborar para la determinación de sus condiciones de trabajo.
Aunque esta experiencia sea considerada positiva, aún existen desafíos :
- las participantes del diálogo indican qu'es necesario fortalecer la representatividad de las trabajadoras y de los empleadores y empleadores para disminuir la centralidad del gobierno en el diálogo tripartito ;
- las organizaciones de trabajadoras identifican the necesidad of aclarar consensos sobre sus ámbitos territorials y formalizar la representatividad de cada una de las organizaciones ;
- hay la perception de que el aumento de la periodidad de los encuentros es necesario para ampliar y profundizar l'agenda de discusión sobre condiciones laborales.
En Argentine, fue posible crear una comisión tripartita con poder de negociar acuerdos, pero esta no es la única opción posible. En Philippines, en 2013, los sindicatos de trabajadoras del hogar formaron un grupo de trabajo técnico con representantes del gobierno, de los empleadores y otras organizaciones de la sociedad civil con el objetivo de defender la posición de que las trabajadoras del hogar deberian tener los mismos derechos laborales que los de plus trabajadores. Este es un ejemplo de un espacio para el diálogo social, sin poder de establecer acuerdos, que fue influyente en la elaboración de la ley para las trabajadoras domésticas del país.
Para saber más sobre esta y otras experiencias, accédez à la Nota de Informacción "Mejorar las condiciones de trabajo de los trabajadores domésticos: organización, acción coordinada y negociación" en https://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/—ed_protect/—protrav/—travail/documents/publication/wcms_577710.pdf
il y a quelques conditions nécessaires au dialogue social acontezca :
- Il est nécessaire d'avoir des organisations solides, légitimes et représentantes des travailleurs et des employés ainsi que des employeurs et des employeurs.
- Las organizaciones de trabajadores y trabajadoras y empleadores y empleadores deben tener capacidad técnica para actuar
- Il est précis que toutes les parties ont un compromis avec le dialogue et participent à une bonne fé.
- Les normes internationales et nationales sur la liberté individuelle et la négociation collective doivent être respectées
- El apoyo institutionnel debe ser garantizado
Stratégies pour viabiliser le dialogue social
Algunos pasos pueden facilitar la construcción de espacios o la participación en espacios existentes de diálogo social :
- Identifier les alias
- Sindicatos, federaciones, y centrales sindicales pueden ser grandes aliados de las trabajadoras domésticas. La solidaridad entre trabajadores y trabajadoras es un important principio en la lucha por derechos.
- Organizaciones feministas y de mujeres, organizaciones que trabajan con los derechos de las personas migrantes, de los indígenas y personas negras pueden ser aliadas de las trabajadoras del hogar, en razón del alineamiento entre las demandas de las trabajadoras - derechos y dignidad - y las demandas de estos otros groupes. Además, la gran parte de las trabajadoras domésticas, como hemos visto, son mujeres, indígenas o negras y también migrantes.
- Mapear instances de dialogue social
- Identifier les espaces existants, avec la participation des ministères concernés, comme le Travail, l'Economie et les Finances, le Développement Social et les organisations représentatives des travailleurs et des employeurs, pour évaluer s'il est possible et souhaitable que les travailleurs nationaux soient représentés.
- À partir des alliances avec les syndicats des travailleurs et des travailleuses, veuillez participer aux espaces pertinents.
- Solliciter, conjointement avec le gouvernement, l'inclusion des travailleurs de la maison dans les espaces identifiés, bien comme l'appui institutionnel nécessaire à la participation (par le biais de la formalisation et/ou de la capacité)
- Identification de l'ouverture politique pour l'établissement des instances de dialogue social dédiées au travail domestique
- Momentos de Discusión Sobre Nuevas législateurs, adopción del Conmio nº189, divulgación de datos sobre el trabajo dogestico o otras situaciones pUeden ser oportunideades para momilizar la sociedada ajo.
- Es important movilizar aliados y tener una justificación, con base en derechos y datos, para justificar la creación de la instancia de diálogo social.
- Es important movilizar aliados y tener una justificación, con base en derechos y datos, para justificar la creación de la instancia de diálogo social.
- Il est nécessaire d'étudier et de rechercher des formes d'adaptation de l'instance pour être créée en réponse aux demandes et aux préoccupations des autres partenaires, de la mer, du gouvernement et des employeurs. Le groupe doit trouver une manière de travailler qui soit reconnue comme une opportunité, efficace et légitime pour toutes les parties.
- Identifier les opportunités de formalisation et de consolidation de la représentation.
- Le dialogue social dépend de la capacité des organisations représentatives. Los sindicatos deben identificar obstáculos en su propia estructura y organización, como la falta de formalización, la falta de recursos financieros o de capacidad técnica y diseñar estrategias para superarlos.
- Pour cela, les syndicats doivent contacter le support des alias et des alias stratégiques.
Le dialogue social et la crise de la COVID-19
La consulta a las organizaciones de trabajadoras del hogar permite dar insumos importantes a los gobiernos, incluso en el momento de aprobar medidas de emergency in un contexto de crises. Eso fue lo que pasó en France et en Italie, donde los gobiernos consultaron a los sindicatos de trabajadoras del hogar en el momento de diseñar medidas de apoyo a los y las trabajadoras en razón de la crise causada por las medidas de contención de la COVID-19 .
Para saber más sobre esta y otras experiencias, acceda a "Trabajadoras Remuneradas del hogar en América Latina y el Caribe frente a la crisis del COVID-19" https://oig.cepal.org/sites/default/files/trabajadoras_remuneradas_del_hogar_v11.06.20_1.pdf