Objectifs
Reflexionar sobre el significado de la educación para las trabajadoras del hogar : educación formal, no formal o informal, educación profesional, educación política
Éducation formelle et non formelle
(Texte résumé et adapté de La cuestión de la educación formelle et informelle, de Moacir Gadotti)
L'éducation est uno de los requis fondamentaux pour que las personas tengan acceso al conjunto de bienes y servicios disponibles en la sociedad. Es un derecho de todo ser humano como condición necesaria para gozar de los demás derechos constituidos en una sociedad democrática. Por lo tanto, el derecho a la educación está reconocido y consagrado en la legislación de prácticamente todos los países. Negar el acceso a este derecho es negar el acceso a los derechos humanos basices.
Es un derecho de ciudadanía, siempre proclamado como prioritario, pero no siempre cumplido y garantizado en la práctica. Este derecho se ha restringido a la educación obligatoria y gratuita, pero no termina en la llamada « edad propia » de la educación primaria. Es un derecho que debe extenderse a lo largo de la vida, como la educación misma.
La pregunta es si las respuestas tradicionales han sido capaces de garantiezarla en sus múltiples dimensiones : acceso a la educación (homogénea, eficaz y universal), permanencia en la escuela y aprendizajes de calidad.
Qu'est-ce que l'éducation formelle ?
L’éducation formelle a des objectifs clairs et spécifiques et est principalement représentée par les écoles et universités. Cela dépend d'une direction éducative centralisée – des programmes d'études, des structures juridiques et administratives, déterminées au niveau national et des organismes de contrôle des ministères de l'Éducation.
Educación non formelle (ou informelle)
L’éducation non formelle est plus diffusée, moins jérarchique et moins burocrática. Les programmes d’éducation non formels ne doivent pas nécessairement suivre un système de progression séquentielle et pédagogique. Il peut y avoir une durée variable et il n'y a pas de certificat d'apprentissage.
Il y a plusieurs espaces pour l'éducation non formelle. En outre, les propias escuelas (donde aussi puede ofrecer educación no formal), contactent des organisations de gouverneurs, des églises, des syndicats, des partis politiques, des moyens de communication, des juntas de vecinos, etc.
El tiempo de aprendizaje en la educación no formal es más flexible, respetando las diferencias y capacidades de cada uno. La educación no formal es también una actividad educativa organizada y sistemática que se lleva a cabo fuera del sistema formal. De ahí que algunos la llamen impropiamente "éducation informelle".
L'éducation ne désigne pas formellement un processus de formation pour la ville, la formation pour le travail, l'organisation communautaire et l'apprentissage des contenus scolaires dans différentes ambiances. C’est pourquoi il est également possible de s’associer à l’éducation populaire et à l’éducation communautaire.
Nous ne pouvons pas établir de limites très rigides aujourd'hui entre le formel et le non formel. Dans l'école et dans la société, il existe différents modèles culturels. Une école est un ensemble de relations entre personnes, relations sociales et humaines qui interagissent avec la nature et le milieu ambiant.
L’harmonisation entre les systèmes éducatifs formels et non formels devrait contribuer à une plus grande intégration entre les droits humains et l’éducation. Les systèmes scolaires peuvent servir tant à l'amplification des opportunités sociales qu'à la préservation des désirs, ils peuvent servir au projet de transformation sociale ou de reproduction des relations sociales existantes.
GADOTTI, Moacir. Le thème de l'éducation formelle/non formelle. Sion (Suiza), 18 au 22 octobre 2005 Derecho a la educación: ¿solution a todos los problemas o problema sin solution? Instituto Internacional de los Derechos del Niño (IDE)
Available in: https://aedmoodle.ufpa.br/pluginfile.php/305943/mod_resource/content/1/Educacao_Formal_Nao_Formal_2005.pdf
Éducation professionnelle
Modalidad de enseñanza que se ofrece a estudiantes matriculados o egresados de la educación primaria, secundaria y superior, así como a trabajadores en general, jóvenes o adultos. Según la UNESCO, la formación profesional es el proceso educativo qu'implica, además de la formación general, el estudio de carácter técnico y la adquisición de conocimientos y habilidades prácticas relacionadas con el ejercicio de determinadas profesiones en diferentes sectores de la vida económica y social.
Como consecuencia de sus objetivos, la educación técnica y profesional se distingue de la formación profesional, que tiene por objeto esencial adquirir las cualificaciones prácticas y los conocimientos específicos necesarios para la ocupación de un puesto de trabajo específico o de un grupo de puestos de trabajo específicos .
Pour ejemplo en el caso de Brasil Existen tres niveles de formación profesional:
- Basique : cursos para trabajadores jóvenes y adultos. Aucune dépendance de la escolaridad preestablecida y tienen como objetivo la recalificación. Al ser cursos abiertos, no requieren de regulación curricular.
- Técnico : para jóvenes y adultos que estén cursando o hayan concluido el bachillerato, pero cuya carrera requiera la culminación de 11 años de educación básica ;
- Technologique, qui apporte une éducation supérieure, tant de pré-gradué que de diplômé, aux jeunes et aux adultes.